Always Active

Necessary cookies are required to enable the basic features of this site, such as providing secure log-in or adjusting your consent preferences. These cookies do not store any personally identifiable data.

No cookies to display.

Functional cookies help perform certain functionalities like sharing the content of the website on social media platforms, collecting feedback, and other third-party features.

No cookies to display.

Analytical cookies are used to understand how visitors interact with the website. These cookies help provide information on metrics such as the number of visitors, bounce rate, traffic source, etc.

No cookies to display.

Performance cookies are used to understand and analyse the key performance indexes of the website which helps in delivering a better user experience for the visitors.

No cookies to display.

Advertisement cookies are used to provide visitors with customised advertisements based on the pages you visited previously and to analyse the effectiveness of the ad campaigns.

No cookies to display.

В Чучковском районе гостю из Майами показали, как добывают мед и разводят рыбу

Зэд Кондороусис из Майами женат на русской, а в Рязани у него живет теща. Но Рязань – большой город, а вот как живет русская деревня, Зэд не знал. И забрался в чучковские леса, чтобы понять, насколько велика Россия, посмотреть, как разводят рыбу фермеры в глубинке, добывают мед, выращивают овощи и фрукты.

— Впечатлений ему хватит надолго. Жаль только, что русский язык нашему гостю не поддался, как и нам иностранная речь. Кроме дежурных фраз «спасибо, привет и до свиданья» я так ничего и не запомнил, — говорит предприниматель Юрий Кучаев, принимавший у себя в деревне иностранца. — Хорошо, что был переводчик. С этой задачей прекрасно справился мой сын Юра. А то бы, кроме фоток из смартфона, мы ничего не узнали, каким в Майами бывает рассвет и как опасен бушующий Атлантический океан. И что во время штормового предупреждения всех жителей побережья эвакуируют в безопасную зону. Много говорили про погоду. Для южных американцев, кстати, 10 градусов выше нуля — это почти зима.

От американцев чучковцы узнали многое из того, от чего россияне далеки. И про финансы, и про кредитную политику говорили.

— У нас ему в диковинку было увидеть, как раньше масло делали в маслобойке, — рассказывает Юрий. — И каково это — пчелиное хозяйство содержать. И русская баня с березовым веником значительно отличается от американской сауны. Нашу деревенскую стряпню, приготовленную на костре и в русской печи, он с удовольствием уплетал. При этом постоянно улыбался и благодарил — человек очень скромный и воспитанный.

В Америке Зэд работает коммерческим директором в туристической фирме, живет на побережье океана, где солнце и море отдыхающих. У него двое детей-двойняшек и молодая русская жена. Что больше всего поразило Зэда, как только он начал путешествие по нашим дорогам, так это просторы пустующей земли, где нет людей. После Майами с трех миллионным населением наши места показались ему необитаемой пустыней.

По пути в селе Мелехово он заглянул к местному жителю Василию Бучкову. Хозяин его поводил по подворью, даже в колодец 20-метровый заглянули. И рассказал, как раньше жили односельчане, что много скотины держали, а сейчас от всего отказались.

— Мир перевернулся, а как у вас? — спросил Василий.

И уже с переводом услышал:

— У нас животных разводят только на специальных фермах, специально обученные люди. И русских у нас живет очень много. Живут только они обособленно.

 А Василий все не унимался:

—  Вот теперь ты видишь, какие мы. Вовсе не страшные, как говорят о нас ваши американские собратья.

Зэд ответил:

— Да это политические игры. Мы в них не играем. У меня жена русская и замечательная рязанская теща.

Два дня провел Зэд в глухой деревне. Вдоволь нагулялся, подзамерз, пока за дикими утками наблюдал на прудах. К теще в Рязань отправился довольный, с гостинцами и с пониманием, что русское гостеприимство было, есть и будет.

Новости партнеров